{"id":5806,"date":"2021-10-22T14:06:14","date_gmt":"2021-10-22T12:06:14","guid":{"rendered":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/?page_id=5806"},"modified":"2022-10-20T10:01:56","modified_gmt":"2022-10-20T08:01:56","slug":"3-uporabni-triki-za-prevajanju-prijazne-vsebine","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/3-uporabni-triki-za-prevajanju-prijazne-vsebine\/","title":{"rendered":"3 uporabni triki za prevajanju prijazne vsebine"},"content":{"rendered":"<p>[vc_column_text width=&#8221;2\/3&#8243; el_position=&#8221;first&#8221;]<\/p>\n<p><b>Ali v va\u0161em podjetju pogosto ustvarjate vsebine, ki so namenjene razli\u010dnim trgom? V ve\u010dini primerov to pomeni, da jih napi\u0161ete v enem jeziku, obi\u010dajno svojem maternem ali pa katerem od bolj znanih tujih jezikov, nato pa ga po potrebi prevedete v ostale tuje jezike za svoja ciljna tr\u017ei\u0161\u010da. Pa veste, da lahko z dobro pripravo originalnega besedila poskrbite tudi za bolj\u0161e prevode? \u010ce boste upo\u0161tevali spodnje nasvete, bo manj pogosto prihajalo do napak ali zmot pri prevodih, osnovno sporo\u010dilo va\u0161ega besedila bo ostalo bolje ohranjeno, pa tudi celoten postopek prevajanja bo hitrej\u0161i in u\u010dinkovitej\u0161i. \u010ce torej \u017eelite poskrbeti, da bodo prevodi va\u0161ih besedil odslej \u0161e kakovostnej\u0161i, smo za vas pripravili nekaj odli\u010dnih trikov za pripravo prevajanju prijaznih vsebin.<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><span style=\"color: #0099cc;\"><b>Trik #1: Pi\u0161ite kratke, jedrnate stavke<\/b><\/span><\/h4>\n<p>Preprosto je v\u010dasih res najbolj\u0161e, to pa velja tudi za pisanje in <a href=\"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/prevajanje\/\">prevajanje besedil<\/a>. Dalj\u0161i, zapleteni stavki so precej ve\u010dji izziv za prevajanje, prevod tako vzame ve\u010d \u010dasa, ve\u010d pa je tudi mo\u017enosti, da bo pri\u0161lo do kak\u0161nega neljubega nesporazuma ali napake. A tukaj ne gre le za prevajanje: tudi sicer velja, da so kratki, jedrnati stavki precej bolj prijazni do bralca, obenem pa tudi la\u017eje razumljivi.<\/p>\n<p>Dol\u017eina stavka je namre\u010d eden od klju\u010dnih elementov berljivosti, zato je pomembno, da smo na to pri pripravi besedil zelo pozorni. \u010ce niste povsem prepri\u010dani, kako dolgi stavki so \u017ee dovolj kratki, vam priporo\u010damo, da se trudite, da so stavki vedno kraj\u0161i od 20 besed. Tako boste olaj\u0161ali \u017eivljenje tako bralcem kot tudi prevajalcem, obenem pa poskrbeli, da bodo <a href=\"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/jeziki\/\">prevodi v tuje jezike<\/a> precej bolj kakovostni.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><span style=\"color: #0099cc;\"><b>Trik #2: Bodite jasni in direktni<\/b><\/span><\/h4>\n<p>Jasno in direktno izra\u017eanje je izjemnega pomena pri pripravi besedil, \u0161e posebej pa to velja za besedila, ki jih nameravate prevajati. Velik del dela boste opravili \u017ee s tem, da boste uporabljali kratke in jedrnate stavke, seveda pa to nikakor ni vse. Pomembno je denimo tudi to, da ne uporabljate raznih ma\u0161il, da po nepotrebnem ne podalj\u0161ujete besedila in da skozi celotno besedilo ohranjate tok misli.<\/p>\n<p>\u0160e ena stvar, ki je izjemno pomembna pri tej to\u010dki: razne besedne igre in duhoviti nesmisli so sicer res odli\u010dna popestritev besedila, vendar pa pri besedilih, ki so namenjena prevajanju, nikakor niso najbolj\u0161a ideja. Lahko se vam zgodi, da jih bo <a href=\"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/o-nas\/prevajalci\/\">prevajalec <\/a>prevedel preve\u010d dobesedno in bo besedilo delovalo nerodno, lahko se zgodi, da ne bo na\u0161el primerne ustreznice in bo zato celoten del preprosto spustil, lahko pa bo besedno igro prevedel popolno, vendar pa boste naknadno ugotovili, da na tujem trgu zaradi druga\u010dnih kulturnih vrednot besedna igra preprosto ne deluje dobro \u2026 V vsakem primeru vam tovrstne besedne igre lahko prinesejo ve\u010d te\u017eav kot pa \u010desa drugega, zato se jim v besedilih, ki so namenjena tudi tujim trgom, raje izognite.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><span style=\"color: #0099cc;\"><b>Trik #3: Bodite natan\u010dni in se izogibajte napakam<\/b><\/span><\/h4>\n<p>Ljudje na svet gledamo druga\u010de in samo zato, ker je vam nekaj popolnoma jasno, to nikakor ne pomeni, da bo popolnoma jasno tudi vsem drugim. Pri pripravi besedil, sploh tistih, ki jih \u010daka \u0161e pot na tuje trge, je torej zelo pomembno, da pustite kar najmanj prostora za napake. To pomeni, da ste pri pisanju izjemno natan\u010dni, interpretacije informacij pa ne prepu\u0161\u010date bralcu (oziroma prevajalcu), pa\u010d pa se do napisanega \u017ee sami jasno opredelite. Na koncu ve\u010dkrat preberite besedilo in se vpra\u0161ajte, ali ste povedati to\u010dno tisto, kar ste \u017eeleli povedati.<\/p>\n<p>Pri tem je pomembno tudi, da se izogibate napakam. Manj\u0161i zatipki obi\u010dajno niso konec sveta, saj vsi vemo, da gre za spodrsljaj, a \u010de bo v besedilu ogromno napak, bo zaradi tega slab\u0161e razumljivo tako bralcu kot tudi prevajalcu. Poskrbite torej, da bo besedilo kar najbolje urejeno, saj boste tako zagotovili tudi bolj\u0161o kakovost prevoda.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text] [vc_single_image image=&#8221;5439&#8243; img_size=&#8221;full&#8221; img_link_target=&#8221;pphoto&#8221; width=&#8221;1\/3&#8243; el_position=&#8221;last&#8221;]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_column_text width=&#8221;2\/3&#8243; el_position=&#8221;first&#8221;] Ali v va\u0161em podjetju pogosto ustvarjate vsebine, ki so namenjene razli\u010dnim trgom? V ve\u010dini primerov to pomeni,&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-5806","page","type-page","status-publish"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>3 uporabni triki za prevajanju prijazne vsebine | AdriatIQa Prevodi, prevajalska agencija<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"\u010ce \u017eelite poskrbeti, da bodo prevodi va\u0161ih besedil odslej \u0161e kakovostnej\u0161i, smo za vas pripravili nekaj odli\u010dnih trikov za pripravo prevajanju prijaznih vsebin.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/3-uporabni-triki-za-prevajanju-prijazne-vsebine\/\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/sl\\\/3-uporabni-triki-za-prevajanju-prijazne-vsebine\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/sl\\\/3-uporabni-triki-za-prevajanju-prijazne-vsebine\\\/\",\"name\":\"3 uporabni triki za prevajanju prijazne vsebine | AdriatIQa Prevodi, prevajalska agencija\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/sl\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2021-10-22T12:06:14+00:00\",\"dateModified\":\"2022-10-20T08:01:56+00:00\",\"description\":\"\u010ce \u017eelite poskrbeti, da bodo prevodi va\u0161ih besedil odslej \u0161e kakovostnej\u0161i, smo za vas pripravili nekaj odli\u010dnih trikov za pripravo prevajanju prijaznih vsebin.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/sl\\\/3-uporabni-triki-za-prevajanju-prijazne-vsebine\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"sl\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/sl\\\/3-uporabni-triki-za-prevajanju-prijazne-vsebine\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/sl\\\/3-uporabni-triki-za-prevajanju-prijazne-vsebine\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/sl\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"3 uporabni triki za prevajanju prijazne vsebine\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/sl\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/sl\\\/\",\"name\":\"AdriatIQa Prevodi, prevajalska agencija\",\"description\":\"Prevajanje, prevod v angle\u0161\u010dino, nem\u0161\u010dino\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/sl\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/sl\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"sl\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/sl\\\/#organization\",\"name\":\"ATE Globalis d.o.o.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/sl\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sl\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/sl\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/11\\\/adriatiqa-logo.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/11\\\/adriatiqa-logo.png\",\"width\":297,\"height\":57,\"caption\":\"ATE Globalis d.o.o.\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.adriatiqa.com\\\/sl\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/AdriatIQa\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/adriatiqa-translations\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"3 uporabni triki za prevajanju prijazne vsebine | AdriatIQa Prevodi, prevajalska agencija","description":"\u010ce \u017eelite poskrbeti, da bodo prevodi va\u0161ih besedil odslej \u0161e kakovostnej\u0161i, smo za vas pripravili nekaj odli\u010dnih trikov za pripravo prevajanju prijaznih vsebin.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/3-uporabni-triki-za-prevajanju-prijazne-vsebine\/","twitter_misc":{"Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/3-uporabni-triki-za-prevajanju-prijazne-vsebine\/","url":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/3-uporabni-triki-za-prevajanju-prijazne-vsebine\/","name":"3 uporabni triki za prevajanju prijazne vsebine | AdriatIQa Prevodi, prevajalska agencija","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/#website"},"datePublished":"2021-10-22T12:06:14+00:00","dateModified":"2022-10-20T08:01:56+00:00","description":"\u010ce \u017eelite poskrbeti, da bodo prevodi va\u0161ih besedil odslej \u0161e kakovostnej\u0161i, smo za vas pripravili nekaj odli\u010dnih trikov za pripravo prevajanju prijaznih vsebin.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/3-uporabni-triki-za-prevajanju-prijazne-vsebine\/#breadcrumb"},"inLanguage":"sl","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/3-uporabni-triki-za-prevajanju-prijazne-vsebine\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/3-uporabni-triki-za-prevajanju-prijazne-vsebine\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"3 uporabni triki za prevajanju prijazne vsebine"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/#website","url":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/","name":"AdriatIQa Prevodi, prevajalska agencija","description":"Prevajanje, prevod v angle\u0161\u010dino, nem\u0161\u010dino","publisher":{"@id":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"sl"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/#organization","name":"ATE Globalis d.o.o.","url":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sl","@id":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/adriatiqa-logo.png","contentUrl":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/adriatiqa-logo.png","width":297,"height":57,"caption":"ATE Globalis d.o.o."},"image":{"@id":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/AdriatIQa","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/adriatiqa-translations"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5806","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5806"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5806\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5808,"href":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5806\/revisions\/5808"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5806"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}