{"id":796,"date":"2012-12-24T12:47:29","date_gmt":"2012-12-24T11:47:29","guid":{"rendered":"http:\/\/adriatiqa598432.infonova.si\/?page_id=796"},"modified":"2013-02-21T14:14:59","modified_gmt":"2013-02-21T13:14:59","slug":"prevodi-v-norvescino","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.adriatiqa.com\/sl\/jeziki\/prevodi-v-norvescino\/","title":{"rendered":"Prevodi v norve\u0161\u010dino"},"content":{"rendered":"

Norve\u0161ki jezik<\/span><\/strong><\/p>\n

Jezikovna dru\u017eina: indoevropski jeziki, germanski jeziki<\/div>\n
Poleg \u0161tevilnih nare\u010dij uradno obstajata dve pisani razli\u010dici norve\u0161kega jezika. To sta bokm\u00e5l, tradicionalna razli\u010dica norve\u0161kega jezika, ter nynorsk, ki ga je iz zahodnonorve\u0161kih nare\u010dij oblikoval Ivar Aasen. Treba je poudariti, da sta to izklju\u010dno obliki pisanega jezika ter se ne uporabljata v\u00a0govorjeni obliki, izjema so mediji (uradna norve\u0161ki radio in televizija).<\/div>\n
<\/div>\n
Uradni jezik: Norve\u0161ke<\/div>\n
<\/div>\n
Jezikovna koda: \u00a0ISO 639-1: NO<\/div>\n
\u00a0<\/strong><\/div>\n
Prevajalci norve\u0161\u010dine<\/span><\/strong><\/div>\n
<\/div>\n
Na\u0161a baza vklju\u010duje ve\u010d kot 10 strokovnjakov s\u00a0podro\u010dja norve\u0161kega jezika. V\u00a0skladu z Adriatiqino politiko kakovosti prevod v\u00a0zahtevani jezik, \u010de je le mogo\u010de, opravi materni govorec norve\u0161\u010dine s\u00a0prebivali\u0161\u010dem na Norve\u0161kem.<\/div>\n
<\/div>\n
Zaposlujemo le strokovnjake z\u00a0univerzitetno diplomo iz jezikoslovja in\/ali izku\u0161njami na razli\u010dnih podro\u010djih prevajanja.<\/div>\n
<\/div>\n
Na\u0161e delo temelji na sistemu zagotavljanja kakovosti po standardu ISO 9001:2000<\/strong>, v\u00a0skladu s\u00a0katerim tudi neprestano izbolj\u0161ujemo na\u010din vodenja projektov ter izbiro izvajalcev storitev. Adriatiqa ima lasten sistem testiranja prevajalcev<\/strong>. Na\u0161e zahteve se nana\u0161ajo na dokon\u010dano jezikoslovno izobrazbo, prevajalci morajo imeti vsaj 3 leta izku\u0161enj na podro\u010dju prevajanja, reference drugih delodajalcev, uspe\u0161no pa morajo opraviti tudi testne prevode.<\/div>\n
<\/div>\n
Med na\u0161imi prevajalci za norve\u0161ki jezik je kar nekaj sodnih tolma\u010dev, saj samo ti smejo opravljati prevode, za katere je potrebna sodna overitev, ter storitve tolma\u010denja v\u00a0okviru postopkov na sodi\u0161\u010du.<\/div>\n
\u00a0<\/strong><\/div>\n
Prevajanje norve\u0161\u010dine<\/span><\/strong><\/div>\n
    \n
  1. Vsak prevod, ki vklju\u010duje norve\u0161ki jezik, ima najmanj tri faze<\/strong>: prevajanje, urejanje in lektoriranje. <\/strong><\/li>\n
  2. Prevajalci uporabljajo prevajalska orodja, kot so Trados, Across, Wordfast itd., kar zagotavlja konsistentnost terminologije<\/strong>.<\/li>\n
  3. Ker se zavedamo, kako pomembni so varnost, shranjevanje in zaupnost podatkov, kon\u010dane prevode shranjujemo na stre\u017eniku. To pomeni, da bomo prevod, ki ste ga izgubili, lahko na\u0161li v\u00a0svojem elektronskem arhivu. <\/strong><\/li>\n
  4. Na\u0161i projektni vodje so izobra\u017eeni in strokovno usposobljeni sodelavci, ki stremijo k\u00a0brezhibnemu opravljanju storitev ter neprestano izpopolnjujejo svoje znanje na podro\u010dju ve\u010djezikovnega projektnega vodenja.<\/li>\n
  5. Zavarovanje poklicne odgovornosti v\u00a0primeru nepravilnih prevodov \u2013 zavarovalnica bo o\u0161kodovani stranki povrnila stro\u0161ke za povzro\u010deno \u0161kodo. <\/strong>Do sedaj pri Adriatiqi ne bele\u017eimo tak\u0161nih primerov, vendar pa vam to zavarovanje zagotavlja \u0161e dodatno jamstvo.<\/li>\n
  6. Delujemo na globalni ravni \u2013 pona\u0161amo se s\u00a013-letnimi mednarodnimi delovnimi izku\u0161njami, saj imamo stranke in prevajalce na vseh celinah.<\/li>\n
  7. Dodatne storitve: urejanje oblike prevoda, priprava prevoda za tisk. <\/strong>Ko besedilo oddate v\u00a0prevod, se lahko dogovorite, da vam ga izdelamo v\u00a0obliki, ki bo \u017ee takoj pripravljena za tiskanje (storitve DTP).<\/li>\n<\/ol>\n
    Podro\u010dja prevajanja<\/span><\/strong><\/div>\n
    <\/div>\n
    Pri Adriatiqi vam nudimo prevajanje s\u00a0\u0161tevilnih podro\u010dij, kot so ekonomija, finance, medicina, farmacija, strojni\u0161tvo in tehnologija, strojna in programska oprema, znanost, kmetijstvo, avtomobilizem, dokumenti Evropske unije, pravo, ban\u010dni\u0161tvo, vladna in gospodarska besedila, ogla\u0161evanje, komunikacije, odnosi z\u00a0javnostmi, logistika, gradbeni\u0161tvo \u2026<\/div>\n
    \u00a0<\/strong><\/div>\n
    Zaupnost<\/span><\/strong><\/div>\n
    <\/div>\n
    Z na\u0161imi strankami imamo sklenjene pogodbe, s\u00a0katerimi se \u0161e posebej zavezujemo k\u00a0zagotavljanju visokokakovostnih prevodov, upo\u0161tevanju rokov ter zaupnosti. Pogodbe s\u00a0klavzulo zaupnosti imamo sklenjene tudi z\u00a0vsemi na\u0161imi prevajalci in sodelavci.<\/div>\n
    \u00a0<\/strong><\/div>\n
    Roki<\/span><\/strong><\/div>\n
    <\/div>\n
    Izvajanje storitev prilagajamo \u017eeljam svojih strank. Na tem mestu je klju\u010dnega pomena hitrost izvajanja storitev. Zato smo vam v\u00a0nujnih primerih na voljo tudi izven delovnega \u010dasa. Kakovost in hitrost sta glavna razloga, da nam stranke zaupajo.<\/div>\n
    \u00a0<\/strong><\/div>\n
    Prevajalske storitve za norve\u0161\u010dino<\/span><\/strong><\/div>\n
    <\/div>\n
    Poleg standardnih programov za delo z\u00a0besedili, npr. Microsoft Office (Word, Excel, Power Point) in Adobe, uporabljamo tudi specializirana prevajalska orodja, kot so Across, SDL Trados, Wordfast ipd., kar nam omogo\u010da gradnjo terminolo\u0161kih baz za posamezno stranko.<\/div>\n
    Zagotovimo vam lahko tudi nekaj dodatnih storitev, kot so lokalizacija spletnih strani in programske opreme, sinhronizacija in podnaslavljanje filmov in avdio posnetkov ter zvo\u010dno urejanje in post-produkcija avdio posnetkov z\u00a0uporabo profesionalnega studijskega sistema ProTools 5.0.<\/div>\n
    <\/div>\n
    Za ve\u010d podrobnosti o<\/div>\n