Scroll Top
AdriatIQa – Automotive Industry Translations

Automotive translations that drive global success

Just like you, we love cars. Our specialist translators understand the special features of the automotive industry — from design studios to production lines, from braking systems to hybrid technology.

Request an automotive translation
Experience
15+ yrs
Languages
30+
ISO certs
4x
Specialisms
5+
Warranties
All types

Industry specialists

Translators who understand automotive

15+ years in warranties

Regulations and warranties of all types

Hybrid & EV expertise

Braking systems, hybrid and electric tech

Dedicated departments

Electronics, components, and innovation

From design studio to showroom floor

We cover every stage of the automotive value chain, so your documentation stays consistent from the first concept sketch to the final customer handover.

01

Design

Concept documents, design briefs, styling reviews, and CAD annotations

02

Engineering

Technical specs, R&D reports, test protocols, and innovation documentation

03

Manufacture

Production manuals, quality procedures, safety instructions, and SOP docs

04

Production

Assembly guides, supply chain communications, logistics, and QC reports

05

Sales & marketing

Brochures, dealer materials, configurator copy, and campaign assets

We know the needs of your industry

Our translators have worked on demanding technical texts from the fields of new braking systems and hybrid cars. We have a team specialised in the translation of warranties with over 15 years of experience translating regulations and car warranties of all types.

One of our departments works solely on texts about electronic and technical components, and another one is specialised in engineering innovation.

What sets us apart

  • Specialist automotive translators across the full value chain
  • 15+ years translating regulations and warranties
  • Dedicated electronic and technical components team
  • Dedicated engineering innovation department
  • Experience with hybrid, EV, and advanced braking systems
  • ISO 9001, 17100, and 27001 certified
  • Terminology databases for consistent brand language

Automotive documents we specialise in

From technical specifications to dealer marketing, we translate every document the automotive industry needs to go global.

Technical manuals & specs

Workshop manuals, repair guides, technical bulletins, and engineering specifications for vehicles and components.

OEM workshop manuals require precise terminology across thousands of pages. We maintain manufacturer-specific glossaries to ensure consistency with your existing documentation and brand standards.

Warranties & regulations

Vehicle warranties, extended service contracts, recall notices, and regulatory compliance documentation.

Our warranty translation team has over 15 years of experience with regulations and car warranties of all types. We understand the legal implications and ensure every term meets the requirements of the target market.

Electronic & technical components

ECU documentation, sensor specifications, wiring diagrams, and ADAS system descriptions.

Our dedicated electronics department handles the increasingly complex documentation around vehicle electronics: infotainment systems, driver assistance technology, connected car platforms, and EV battery management systems.

Hybrid & EV technology

Battery system documentation, charging infrastructure guides, powertrain specs, and EV owner manuals.

The shift to electrification introduces entirely new terminology and safety-critical documentation. Our translators work with hybrid drivetrain engineering texts, high-voltage safety protocols, and thermal management system descriptions.

Sales & marketing materials

Brochures, configurator copy, press releases, dealer communications, and advertising campaigns.

Automotive marketing demands brand-perfect translations that preserve the emotional impact and positioning. We adapt messaging, taglines, and feature descriptions to resonate with each target market while maintaining global brand consistency.

Homologation & type approval

Type approval documents, emissions certificates, crash test reports, and regulatory submissions.

Entering new markets requires precise translation of homologation dossiers for national authorities. We handle WVTA documentation, emissions compliance reports, and safety standard certifications for EU, US, and other jurisdictions.

Drop us a line

Tell us about your automotive translation project and we'll match you with the right specialist.

Request a quote

    Hidden fields
    Company / Name (*)
    Phone number
    E-mail (*)
    How can we help you?

    The maximum size of the uploaded file should not exceed 20 MB.

    By submitting this form, you agree to our Privacy Policy.

    Questions about automotive translation

    Everything you need to know about our automotive translation services.

    Automotive documentation spans highly technical engineering language, legally precise warranty terms, and brand-sensitive marketing copy. A general translator cannot deliver the accuracy required across this range. Our translators specialise in specific areas of the automotive value chain.

    We translate workshop manuals, technical bulletins, warranty documentation, homologation files, safety data sheets, owner manuals, marketing brochures, dealer communications, ECU documentation, and EV/hybrid technology texts — in over 30 languages.

    Yes. We have a dedicated team with over 15 years of experience translating regulations and car warranties of all types. They understand the legal implications and ensure every term meets the requirements of each target market.

    Absolutely. Our translators have worked on demanding technical texts covering new braking systems, hybrid drivetrains, battery management systems, high-voltage safety protocols, and charging infrastructure documentation.

    We build and maintain manufacturer-specific terminology databases and translation memories. This ensures that model names, feature descriptions, and technical terms are translated consistently across all markets and over time.

    Yes. One of our departments works solely on texts about electronic and technical components, covering ECUs, ADAS systems, infotainment platforms, connected car technology, and sensor documentation.

    We translate WVTA documentation, emissions compliance reports, crash test reports, and regulatory submissions for EU, US, and other jurisdictions. Our translators understand the specific requirements of each national approval authority.

    We cover over 30 languages with particular strength in the Adriatic region: Slovenian, Croatian, Serbian, Bosnian, Italian, plus all major European and selected Asian languages.

    Need an automotive translation?

    Tell us about your project and we'll match you with a specialist automotive translator. Over 30 languages, ISO-certified quality, 15+ years of warranty expertise.

    Get a free quote