Quality — certified, audited, proven
Quality translations are our top priority. Any translation delivered to you must be faultless. This is why we work only with the best translators who pass our test, and who are linguists or native speakers of the languages they translate into.
Request a quality translationISO 9001:2015
Quality management since 2002
ISO 17100:2015
European translation standard
ISO 27001
Information security certified
ISO 14001
Environmental management
Faultless translations, every time
Many of our translators have a thorough command of the technical terminology from various fields. Before its delivery to you, the translation is checked by a proofreader who makes sure that it is correct from the linguistic point of view.
Our quality was confirmed on several occasions by external evaluators.
Only the best pass our test
Every translator in our network is a qualified linguist or native speaker who has passed rigorous testing. We match domain expertise to project requirements, ensuring technical accuracy in every field.
Every translation is reviewed
Before delivery, every translation is checked by a proofreader who ensures it is correct from a linguistic point of view. No translation leaves without this step.
How we ensure quality at every step
Years of experience have enabled us to develop a smooth system of work that ensures adherence to set standards. The system is customer-friendly and leads to efficient cooperation between translators and project managers.
Test & select
Translators pass rigorous testing before joining our network
Match expertise
Domain specialists assigned to every project
Translate
CAT tools ensure consistency and terminology accuracy
Proofread
Independent review for linguistic and factual correctness
Deliver & audit
Final QA check, internal audits annually, external every 3 years
What makes our quality system work
Translations are implemented with the help of specialised software tools that assure consistency and accuracy while also speeding up the translation process. Every step is monitored and documented.
Our quality commitments
- Tested and certified linguists & native speakers
- Independent proofreading on every project
- CAT tools for consistency and accuracy
- Annual internal & triennial external audits
- Strict ISO-compliant data security
- Environmentally responsible operations
Four ISO standards, one commitment
Our quality was confirmed on several occasions by external evaluators. Here are the certifications that back our promise.
Quality Management System
The quality management system certificate ISO 9001:2015 attests to the fact that we follow the set quality guidelines. The guidelines specified in this standard ensure constant monitoring of the quality of a wide range of translation services.
This helps us establish partner relationships with our customers, and enables our employees to grow personally and contribute to the company’s growth.
Since obtaining the certificate in 2002, a group of internal auditors checks our compliance with it once a year, while external auditors check our compliance every three years.
Translation Quality Standard
The ISO 17100:2015 standard specifies the procedure of taking a translation order, operational terms and conditions, contracts and the organisation of the translation process.
The standard stipulates the requirements that translation service providers need to meet in terms of human and technical resources, quality, project management, basic contractual provisions and the procedures for delivering services.
Application of ISO 17100:2015 also provides the means by which a translation service provider can demonstrate conformity of specified translation services and the capability of its processes and resources to deliver a translation service that will meet the client’s specifications.
Information Security Management
In our work we come into contact with a lot of confidential data. Security is ensured systematically by following a set of criteria specified in the ISO 27001 standard.
These criteria cover the management of all information security aspects so that our customers can be sure that their information will be kept in strict confidence.
ISO/IEC 27001:2013 specifies the requirements for establishing, implementing, maintaining and continually improving an information security management system within the context of the organisation. It also includes requirements for the assessment and treatment of information security risks tailored to the needs of the organisation.
Environmental Management System
The ISO 14000 family of standards provides practical tools for companies and organisations of all kinds looking to manage their environmental responsibilities.
The goals and expectations of this standard pertain to the constant improvement of the ecological balance through the reduction of emissions, waste and wastewater.
Our company’s environmental management system is based on the efficient use of resources by all employees and the use of renewable energy sources.
Drop us a line
Will gladly help you! When ordering a translation quote, do not forget to specify the language combination and the expected order completion date.
Request a quote
Questions about our quality and certifications
Everything you need to know about how we maintain the highest quality standards in translation services.
We hold four ISO certifications: ISO 9001:2015 for quality management (since 2002), ISO 17100:2015 for translation quality, ISO/IEC 27001:2013 for information security, and ISO 14001 for environmental management. Together, these cover every aspect of our operations from quality assurance to data protection and sustainability.
Every translator must pass our rigorous testing process before joining our network. We only work with qualified linguists or native speakers of the languages they translate into. Many have a thorough command of technical terminology from various specialised fields, ensuring accuracy in every domain.
Yes, without exception. Before delivery, every translation is checked by a proofreader who ensures it is correct from a linguistic point of view. This is a mandatory step in our quality process — no translation is delivered without it.
Since obtaining our first certification in 2002, a group of internal auditors checks our compliance once a year, while external auditors check our compliance every three years. This continuous cycle of monitoring ensures we maintain and improve our standards over time.
Strict protection of confidential data is guaranteed by the criteria of information security compliant to the ISO 27001 standard. These criteria cover the management of all information security aspects so that our customers can be sure that their information will be kept in strict confidence.
ISO 17100:2015 is the European translation quality standard that specifies in great detail the procedures of taking an order, operational terms and conditions, contracts, and the organisation of the translation process. It means every step — from receiving your files to delivering the final translation — follows strict, documented quality procedures.
Translations are implemented with the help of specialised software tools (CAT tools) that assure consistency and accuracy while also speeding up the translation process. These tools maintain terminology databases and translation memories, ensuring consistent use of terms across large projects and repeat assignments.
Our ISO 14001 certification reflects our commitment to the environment. Our environmental management system is based on the efficient use of resources by all employees and the use of renewable energy sources, working towards the constant improvement of our ecological balance through the reduction of emissions, waste and wastewater.
Quality you can trust
Four ISO certifications, 20+ years of experience, and a team of rigorously tested linguists and native speakers.
Get a free quote
